Non che intenda reclamarlo, ma avrei diritto a farlo.
Ne bih to tražio, no bilo bi to moje pravo.
Ma avrei preferito vederlo condannare in un processo con dodici giurati.
Mada bih volio da mu je suðeno regularno, od strane porote. Suðenje od strane 12 poštenih ljudi i istina predstavljaju èvrst sistem.
Ma avrei potuto comportarmi in modo peggiore
Али има и горих ствари које бих могла да урадим
Ma avrei dovuto occuparmi di te a Detroit.
Ali sam trebao da te sredim u Detroitu.
Avrei potuto soccorrerti da quell'isola orribile, ma avrei dovuto lasciare i miei nuovi compagni.
Mogao sam da se vratim po tebe na ostrvo, ali onda bih morao da napustim svoje nove drugove.
Avrei mentito, ma avrei almeno inventato qualcosa.
Lagala bi, ali barem bi smislila dobru prièu.
Ma avrei preferito come ricordo la famiglia che invece ho perduto.
Ali seæanje koje sam hteo... je bila porodica koju sam izgubio.
Beh, se avessi diretto io le operae'ioni, avrei evacuato la e'ona Ovest, sacrificato mee'e'a città, reso più facile il parcheggio a Beverly Hills, ma avrei sbagliato.
Pa, da sam ja bila glavna, evakuirala bih Zapadnu stranu, žrtvovala bih pola grada. Možda bi parkiranje onda bilo lakše u Beverly Hillsu, ali pogriješila bih.
Avrei voluto darle la sua roba ma avrei dovuto dirle la verità.
Želeo sam da joj vratim neke njene stvari, ali bi to onda znaèilo...
Diavolo mi ha terrorizzato almeno quanto mi ha eccitato ma avrei solo l'imbarazzo della scelta.
Са друге стране, "Ђаво" ме плаши исто колико ме и узбуђује било би тешко одлучити се за један од ова два.
Ma avrei voluto che fosse stata la nostra!
Ali bih voleo da je naš.
Teal'c, senza offesa, ma avrei fatto la stessa cosa per chiunque.
Teal'c, bez uvrede, ali uèinio bih isto za bilo koga.
Ma avrei dovuto preoccuparmi di non far entrare quelli.
A trebalo je da brinem da ljudi sa one strane ne uðu.
Non te l'ho mai detto prima, ma avrei dovuto.
Nisam ti ovo rekao ranije a trebao sam.
Non per troppo tempo, ma avrei di che pensare, capisci?
Ne predugo, ali bih morao razmisliti.
Gia', ma avrei potuto portare qualche altra barretta energetica, acqua, per non parlare delle suole adatte!
Da, ali bih spakirao još energetskih tabli, još vode, da ne govorim o odgovarajuæim èizmama.
Ma avrei... avrei perso il rispetto che ho per te... se fossi venuta a letto con me al primo appuntamento.
Ali ja bih... Ja te ne bih više poštovao... ako bi spavala sa mnom na prvom sastanku...
Mi sono detto che ero giovane e non sapevo fare di meglio, ma avrei potuto fare di meglio.
Rekao sam sebi da sam mlad i da ne znam bolje, ali znao sam.
Ma avrei potuto dire "nessuna delle due".
Ali sam mogao da kažem: nijedno.
Ma... avrei dovuto lasciare che ve lo dicesse la dottoressa Brennan.
Требала сам да пустим др Бренан да то каже.
Senta Generale, non vorrei sembrare esigente, ma avrei bisogno di quell'elicottero adesso!
Slušajte, Generale, ne bih da ispadnem zahtevan, ali, helikopter bi mi sada stvarno koristio!
Ma avrei dovuto saperlo, perchè era un 10. un 10 tondo.
Trebao sam to predvidjeti, ona je bila èista desetka.
Mamma, lo so che abbiamo litigato tanto, ma avrei voluto essere proprio come te.
Slušaj, mama, ja znam da smo se mnogo svadjale. A ustvari sam oduvek želela da budem kao ti.
Ho provato a proteggerti da tutto questo, ma... avrei dovuto sapere che saresti stata in grado di gestire la cosa.
Želeo sam da te zaštitim od svega, jer nisam znao da možeš da se nosiš s ovim. Mogu li?
Non te l'ho mai detto quando eri ancora tra noi, ma... avrei fatto di tutto pur di essere come te.
Nisam ti ovo nikada rekao dok si bio živ, ali sve bi dao da budem kao ti.
E' evidente che non avevo mai fatto una cosa simile prima... ma avrei il rimorso a vita, se non avessi provato di tutto.
Ovako nešto nikad pre nisam radio, ali æu žaliti do kraja života ako ne pokušam sve što mogu.
Ma avrei potuto piazzare una bomba... o delle bombe.
Mozda sam postavio bombu... Ili bombe.
Ascolta, lo so che e' imbarazzante, ma... avrei bisogno di un posto dove stare.
Znam da nije umesno, ali moram prespavati negde.
Quelli con cui mi ero legato, pensavo di aver trovato una nuova famiglia ma avrei dovuto saperlo, sei tu la mia famiglia.
TI LJUDI SA KOJIMA SAM SE UPETLJAO, MISLIO SAM DA SAM PRONAŠAO NOVU PORODICU, ALI TREBALO JE DA ZNAM. TI SI MOJA PORODICA.
Sono felice che abbia chiamato la vedova del reverendo Reeb, è stato un gesto molto cortese e giusto, ma avrei voluto che la famiglia di Jimmie Lee Jackson avesse ricevuto lo stesso trattamento da parte sua.
Drago mi je da èujem da ste nazvali udovicu veleèasnog Riba, to je vrlo lepo i dobro. Samo bi hteo da je porodica Džimi Li Džeksona primila isto takvo sauèešæe od svog predsednika.
Mi dispiace interrompervi, ma avrei bisogno di aiuto.
Žao mi je da te ometam, ali treba mi pomoæ.
Flint mi ha spinto ad assecondarlo, ma avrei dovuto immaginarlo.
Flint je nastavio dalje i ja za njim, a znao sam bolje.
Per me... non era cosi' con mia madre o mio padre, ma avrei tanto voluto.
JA TO NISAM IMALA SA SVOJIM RODITELJIMA. VOLJELA BIH DA JESAM.
Non ti avrei mai sparato... ma avrei dovuto fermarti.
Nikada te ne bih ubila, ali trebalo je da te zaustavim.
Cioe', non avrei potuto saperlo in nessun modo, ma avrei dovuto.
Mislim, nije bilo šanse da znam, ali trebalo je da znam.
Ma avrei voluto che fosse migliore.
ali bih voleo da je bolja.
0.67035603523254s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?